-
1 más vale un pájaro en mano que ciento volando
más vale un pájaro en mano que ciento volando(proverbio) besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem DachDiccionario Español-Alemán > más vale un pájaro en mano que ciento volando
-
2 más vale pájaro en mano que ciento volando
más vale pájaro en mano que ciento volando(proverbio) besser einen Spatz in der Hand als eine Taube auf dem DachDiccionario Español-Alemán > más vale pájaro en mano que ciento volando
-
3 Más vale pájaro en mano que ciento volando
Ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach.Besser einen Sperling in der Hand, als eine Taube auf dem Dache.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más vale pájaro en mano que ciento volando
-
4 pájaro
'paxarom1) ZOOL Vogel m2)pájaro bobo — ZOOL Pinguin m
3) (fig)matar dos pájaros de un tiro — zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen, zwei Dinge mit einem Schlag erledigen
4) (fig)pájaro de cuenta — Gauner m, Halunke m
sustantivo masculino2. (figurado) [hombre astuto] gerissener Fuchs3. (locución)más vale pájaro en mano que ciento volando (proverbio) der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dachpájaropájaro ['paxaro]Vogel masculino; pájaro bobo (Riesen)pinguin masculino; pájaro carpintero Specht masculino; pájaro mosca Kolibri masculino; pájaro de cuenta (figurativo familiar) schräger Vogel; pájaro gordo (figurativo) hohes Tier; tener la cabeza llena de pájaros ein Luftikus sein; voló el pájaro (figurativo familiar) der Vogel ist ausgeflogen; más vale pájaro en mano que ciento volando (proverbio) besser einen Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach -
5 valer
ba'lɛrv irr1) ( tener validez) gelten, wert sein¡Vale! — Abgemacht!/In Ordnung!
2) ( costar) kosten3) ( servir) taugen4)valer la pena — sich lohnen, sich auszahlen
sustantivo masculino————————verbo transitivo1. [costar] kosten2. [suponer] einbringen3. [merecer] wert sein4. [equivaler a] entsprechen————————verbo intransitivo1. [merecer aprecio] taugen2. [servir, ser útil] nutzen3. [ser válido] zu gebrauchen sein[estar permitido] gelten4. [tener calidad, equivaler] wert sein5. [ser mejor]más vale que te vayas es ist besser, wenn du jetzt gehst6. (locución)¿vale? in Ordnung?¡vale (ya)! es reicht!————————valerse verbo pronominal1. [servirse]valerse de algo / alguien sichetw/jsbedienen2. [desenvolverse sin ayuda] zurechtkommenvalervaler [ba'ler]num1num (costar) kosten; vale tanto oro como pesa (figurativo: cosa) es ist sein Gewicht in Gold wert; (persona) er/sie ist ein Goldstücknum2num (funcionar) nutzen; esta vez no te valdrán tus excusas diesmal werden dir deine Entschuldigungen nichts nützen; yo no sé para qué vale este trasto ich weiß nicht, wofür dieses Ding gut sein sollnum4num (producir) einbringennum6num (loc): ¡vale! in Ordnung!; ¡vale ya! jetzt ist's (aber) genug!; ... valga la expresión... wenn ich das so sagen darf; vale la pena ver la película es lohnt sich, den Film anzuschauen; vale más que te olvides de él am besten vergisst du ihn; hacer valer sus derechos seine Rechte geltend machen; más vale un pájaro en mano que ciento volando (proverbio) besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach; más vale tarde que nunca (proverbio) besser spät als nienum1num (ropa) passen■ valersenum1num (servirse) zurückgreifen [de auf+acusativo]; valerse de los servicios de alguien jds Dienste in Anspruch nehmen; valerse de sus contactos seine Beziehungen spielen lassen
См. также в других словарях:
Más vale pájaro en mano que ciento volando. — Desaconseja arriesgar las cosas seguras, aunque sean modestas, por el afán de obtener otras mejores pero inciertas … Diccionario de dichos y refranes
pájaro — pájaro, ra adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Uso/registro: coloquial. Persona astuta, aprovechada o de malas intenciones, dispuesta a utilizar cualquier medio para conseguir lo que quiere: ¡Menudo pájaro está hecho su primo! Se ha… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pájaro — (Del lat. passer, gorrión.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Denominación que reciben las aves con capacidad para volar y de tamaño pequeño. 2 CAZA Macho de perdiz utilizado como reclamo. 3 coloquial Pene, órgano sexual masculino. ► adjetivo/… … Enciclopedia Universal
Paradoja del pájaro en el arbusto — Más vale pájaro en mano que ciento volando. Un proverbio que significa que es mejor tener algo seguro (bajo riesgo) que algo especulativo (alto riesgo). La parte paradójica es que los inversores a menudo no hacen un análisis de probabilidad para… … Enciclopedia Universal
Paradoja del pájaro en el arbusto — Saltar a navegación, búsqueda Más vale pájaro en mano que ciento volando. Un proverbio que significa que es mejor tener algo seguro (bajo riesgo) que algo especulativo (alto riesgo). La parte paradójica es que los inversores a menudo no hacen un… … Wikipedia Español
Gramática del español — Estatua del gramático Antonio de Nebrija en la Biblioteca Nacional de Madrid, por Anselmo Nogués. En 1492, Nebrija fue el primer europeo en escribir una gramática de una lengua románica o neolatina, el español … Wikipedia Español
Anexo:Números — Contenido 1 Números enteros 1.1 Números negativos 1.2 De 0 a 99 1.3 De 100 a 200 1.4 Mayores que 2 … Wikipedia Español
El Chapulín Colorado (personaje) — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo es sobre el protagonista de la serie de TV. Para la serie de TV, consulte El Chapulín Colorado. El Chapulin Colorado Personaje de El Chapulín Colorado Creador(es) Roberto Gómez Bolaños Interpretado por… … Wikipedia Español
Mahjong — Un juego de Mahjong en progreso Jugadores 4 Edades > Cualquiera … Wikipedia Español
Conflation — For other uses, see Conflation (disambiguation). Flag of the Lord Warden of the Cinque Ports, a heraldic emblem which displays conflated or con joined images. Conflation occurs when the identities of two or more individuals, concepts, or places,… … Wikipedia
Proverbio — Saltar a navegación, búsqueda Proverbio chino: Bing feng san chi, jue fei yi ri zhi han. Tres palmos de hielo no se hacen en un día de invierno. El proverbio es un tipo de abstracción, un enunciado sentencioso. Proverbio proviene del latín… … Wikipedia Español